巴山蜀水凄凉地全诗译文注音
酬乐天扬州初逢拼音版注音:
bā shān chǔ shuǐ qī liáng dì , èr shí sān nián qì zhì shēn 。巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
huái jiù kōng yín wén dí fù , dào xiāng fān sì làn kē rén 。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
chén zhōu cè pàn qiān fān guò , bìng shù qián tóu wàn mù chūn 。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
jīn rì tīng jūn gē yī qǔ , zàn píng bēi jiǔ zhǎng jīng shén 。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
译文如下:
巴山楚水一带荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。回到家乡后,熟悉的人都已逝去,只能哼唱着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。在沉舟旁边有上千条船争相驶过,枯败的病树前万棵绿树生机勃发。今天听到你为我作的那一首诗,就借这美酒重新振作起精神吧。
巴山楚水凄凉地下一句是啥
1、"巴山楚水凄凉地"的下一句是"二十三年弃置身",这两句诗出自唐代诗人刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》,全诗通过"凄凉地""弃置身"等词,道尽诗人被贬23年的辛酸经历,堪称唐代"打工人"的悲情自白。
2、创作背景很有看点:刘禹锡因参与政治革新失败,接连被贬至朗州、连州等地,当老友白居易写诗安慰他时,他回赠的这首诗既像述职报告,又像心灵日记,用23年光阴换来的金句,句句扎心。
3、最绝的是颈联"沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春",这两句堪称古代版"正能量文案",表面写自然景象,实则暗喻新旧交替的哲理,现在还被用作励志标语,考试默写题高频考点!
4、全诗结构暗藏玄机:前四句自述遭遇像"卖惨",后四句突然转折变"鸡汤",这种先抑后扬的写法,完美诠释了什么叫"生活虐我千百遍,我待生活如初恋"。
5、背诗小技巧:记住这是首"数字诗"——二十三年、空吟闻笛赋、到乡翻似烂柯人,数字+典故的组合就像记忆密码,下次遇到类似题目,先抓关键数字准没错!
相关问题解答
1、巴山楚水凄凉地全诗译文是什么?
这首诗是唐代诗人刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》,全诗译文大致是这样的:
“巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身,怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人,沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春,今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。”
意思是说,我在巴山楚水这样的凄凉之地被贬了二十三年,怀念旧友只能空吟诗赋,回到故乡却像烂柯人一样陌生,虽然我像沉船和病树一样,但周围的世界依然充满生机,今天听到你的歌声,借酒振奋精神。
2、巴山楚水凄凉地下一句是什么?
下一句是“二十三年弃置身”,这句诗表达了诗人被贬谪二十三年,长期远离朝廷和家乡的凄凉心境。
3、这首诗的注音是怎样的?
以下是部分诗句的注音:
- 巴山楚水凄凉地(bā shān chǔ shuǐ qī liáng dì)
- 二十三年弃置身(èr shí sān nián qì zhì shēn)
- 怀旧空吟闻笛赋(huái jiù kōng yín wén dí fù)
- 到乡翻似烂柯人(dào xiāng fān sì làn kē rén)
4、这首诗表达了什么情感?
这首诗表达了诗人刘禹锡被贬谪多年的孤独和凄凉,以及对时光流逝、世事变迁的感慨,诗中也透露出一种豁达和乐观,面对逆境依然保持精神振奋的态度。
5、“烂柯人”是什么意思?
“烂柯人”是一个典故,出自《述异记》,传说晋代有个叫王质的人,上山砍柴时看到两个童子下棋,看完一局后发现斧柄已经腐烂,回到家乡时已经过了几十年,这里比喻诗人回到故乡后感到物是人非,仿佛隔世。
本文来自作者[冷霜]投稿,不代表金锋号立场,如若转载,请注明出处:https://www.shoumedia.cn/jyfx/202503-814.html
评论列表(3条)
我是金锋号的签约作者“冷霜”
本文概览:巴山蜀水凄凉地全诗译文注音酬乐天扬州初逢拼音版注音:bā shān chǔ shuǐ qī liáng dì , èr shí sān nián qì zhì shēn 。巴山...
文章不错《巴山蜀水凄凉地全诗译文注音 巴山楚水凄凉地下一句是啥》内容很有帮助